martes, 29 de septiembre de 2009

POESÍA DE ISRAEL - Natan Ionatan



Recuerdo de la guerra

Murmura en la noche el mar.
El oído interroga en la tierra:
¿el enemigo abordará las naves,
regresará sobre sus pasos?
Troya: una leyenda que rezuma sangre.
Todo padre desea ver los ojos vivos de su hijo
y piensa: el enemigo huyó.
Podremos esta noche dormir sobre la arena blanda
y despertarnos tarde,
remolonear como un escarabajo volteado,
sin órdenes,
sin granadas amartilladas;
caminar descalzos a la vera
del transparente mar,
hallar un caracol azul,
escribir «regresaremos pronto».
Pero sabía el enemigo:
Troya no fue una leyenda.
Hubo quien se acostó
y quien allí
quedó dormido,
de cara al mar.


(Kiev, 1923) vive desde 1945 en el kibutz Sarid, en Israel. Realizó estudios de literatura universal y hebrea. Desde 1971 es editor en jefe de Sifrat Poalin Publishing House. Ha recibido varios premios por su obra. Ha publicado sobre todo poesía, pero también libros para niños. Sus poemas se han traducido al árabe, chino, ruso, francés, inglés, yiddish, español, húngaro, italiano y portugués


Traducción y Selección Gerardo Lewin
PUBLICADO EN EL Nº 11 INVIERNO 2007

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Archivo del blog